小牛电子书 > 都市电子书 > [泰坦尼克]梦幻之旅 >

第11章

[泰坦尼克]梦幻之旅-第11章

小说: [泰坦尼克]梦幻之旅 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



多时间能和莎拉在一起了。”

    “克鲁曼!”

    玛格丽特忍不住叫他。

    “还有事?”他望着她。

    “是的,”玛格丽特压低声道,“我知道你不会相信我的话,因为连我自己也觉得这很荒诞。但我告诉你,这条船可能会因为撞上冰山而沉没。这就是我为什么会在误以为我父亲在船上时藏汽车里混上来,这也是我今天拼命想下船的理由。希望你记住,万一我的话成真的话,别抱什么船可以漂浮在海面不沉的侥幸念头,那不过是船公司的一厢情愿而已。它一定会沉没,留在船上的人也全部会死。如果你想回去和莎拉一起,你必须要在一开始就以划艇的由头登上救生艇!”

    每条救生艇可以上两个船员,用以划艇和维持秩序。如果克鲁曼想逃生,这大概是他唯一的机会。

    克鲁曼一愣,用一种怪异的表情看着她,张了张嘴。

    “你就当我脑子有问题在胡说八道吧,”玛格丽特平静地说道,“但是如果真的发生了这种事,别忘了我的提醒。”

    克鲁曼露出仿佛不知道该说什么的表情,迅速看了下身后,随即压低声说道:“费斯小姐,谢谢你的提醒。我知道你是善意的。我自然不会告诉别人,但是请你也不要再对别人说这种话了。如果被人知道,你可能会更加麻烦。”

    “是的,我明白,”玛格丽特微微一笑,“所以我只对你一个人说了。”

    “好吧,好吧,无论如何,还是谢谢你……”

    他应付般地说了一句,最后看了玛格丽特一眼,带着一种完全不信的表情离开。

    ————

    四周没有半点声响。

    这是上船后的第三天清晨。

    为了能在下周二晚上提前抵达纽约从而登上报纸头条,泰坦尼克号已经以全速在大西洋洋面上行驶了一夜,现在正迎着从海平面喷薄而出的朝阳继续以每小时四十五公里的速度快速前进。

    在这个几乎感觉不到白天黑夜光线变化、沉寂得仿佛一个密闭盒子的狭小空间里,经过一夜的时间,玛格丽特终于从沮丧和绝望的情绪里慢慢跳了出来。

    情绪一旦平静,她的思绪也就跟着条理明晰了起来。

    她并不担心罗伯特·布莱克接下来会对自己怎么样。以他的身份,他是决计不会让人知道他脸上和手腕上的伤处究竟是怎么来的。并且,事情会回到□□:卡尔·霍克利如果心情不爽的话,极有可能再次生出把自己送上法庭的念头。

    但她现在根本就没必要考虑这些。就算要考虑,也要等她先有命留下来才可以上法庭。

    现在事情已经成了定局。因为各种她事先无法料想的到的狗屁倒灶的意外,她错过了昨天最后一个可以让她安全逃生的机会。

    现在,如果她想活着上岸,只有两种可能。

    第一,她必须干点什么去阻止泰坦尼克号在两天后的深夜撞上冰山。

    第二,如果撞上了冰山,她要保证自己能在第一时间登上救生艇。

    坦白说,她觉得第一种可能成功的几率微乎其微。她看得出来,就连克鲁曼也根本不在意她的提醒。人微言轻。在接下来的两天两夜里,她并不认为自己有可能成功劝服爱德华船长听信自己而去驳回他老板的命令让船减速,更不可能让船改变既定的航道。那么就剩第二种可能了——抢到一个救生艇上的空位置。而得到行动自由,是一切想法的前提。如果她一直得不到自由,在出事时也像现在这样被锁在这个小舱室里,她就只能跟着船一道下沉到海底。

    她现在稍微有点后悔昨天与布莱克彻底撕破了脸。其实静下心来想想,她昨天原本可以处理得更圆滑些。比如,暂时稳住对方,虚与委蛇,这样她就能在船上轻而易举获得自由,不至于重新又被关回到这里。

    但这种悔意很快就就被她丢开了。如果要稳住布莱克,接下来两天可能就要受到来自于他的更多的骚扰,这让她想想都觉得无法接受,更别提和他搞什么虚情假意的把戏。

    船员汤姆给她送来简陋早餐的时候,她已经有了一个新的想法。

    “我想见卡尔·霍克利先生,您能帮我给他递个口信吗?”玛格丽特叫住他,“我会非常感谢您的。”

    汤姆露出为难的神色,“费斯小姐,您也知道的,并非我不愿意帮忙,而是即便我找到他,像他那样的的人,恐怕也不会听我说话的,何况,我觉得他也未必肯见您。”

    “您告诉他,我知道一个关于他未婚妻布克特小姐的秘密,我想他听了后,应该会有兴趣来的。”

    汤姆愣了下,最后勉强点了点头,“好吧,我去试试看。”
Chapter 10
    在泰坦尼克号一等舱的公共空间里,除了沙龙、宴会厅、吸烟室、咖啡馆和移栽了棕榈树的漂亮庭院,还有网球场、土耳其浴室和一个标准尺寸的室内游泳池。风格迥异的这些豪华设施,能让各种爱好的乘客在船上渡过愉快的几天旅程。

    因为天气冷的缘故,现在并没有多少人愿意下水,和到处凑满了人的咖啡馆或者沙龙相比,室内游泳池里显得有点冷清。

    “哗啦”一声,卡尔·霍克利从水面冒出了头,他抬臂抓住游泳池畔栏杆往上爬的时候,大片水珠随着他的动作从他肩背和臂膀上往下甩落。他的头发也湿漉漉的,看起来和他平时着装整齐时的样子大相径庭。

    洛夫乔伊给他递过来一块雪白的毛巾,他接了过来,擦拭着头发的时候,看见一个船员模样的人朝自己靠了过来,神情显得有点犹豫。

    他并没怎么在意,随意擦了下头发就扔掉毛巾,接着拿过浴衣穿,这时候,听见这个船员说道:“请问,您是卡尔·霍克利先生吗?”

    “是的,”卡尔瞥了他一眼,“什么事?”

    对方脸上露出恭敬的笑容,用一种小心的语气说道:“霍克利先生,非常抱歉冒昧打扰您了。但是那位费斯小姐让我给您传一句话。她说她想见您。”

    卡尔停下了手里动作,扭头再次看了他一眼,眉头微微拧了拧。

    “费斯小姐?”

    他的眼前迅速浮现出一张脸庞。

    不提她还好,提到她,他到现在还是余怒未消。被她撞了的下巴到现在还是有点隐隐作痛,甚至影响了他早餐的胃口。当然,坐他对面和他一起吃早餐的未婚妻露丝是不会留意到他的这点异常的。她看起来一副心不在焉的样子,甚至在自己试着和她说话的时候也完全在对付。

    “是的,就是那位撞了您汽车的小姐。”误以为他一时想不起来“费斯小姐”是谁,汤姆急忙解释,“她现在被关了起来。但是她说她需要见您,能劳驾您去吗?”

    “不,我不觉得你们有必要去理会她的任何要求,”几乎连想都没想,卡尔立刻拒绝,态度冰冷。说完之后,他转身就往更衣室去,赤脚踩在铺嵌了打磨得圆润没有任何棱角的洁白小鹅卵石地面上,留下一个个水淋淋的脚印。

    “但是霍克利先生!她说她知道关于您未婚妻布克特小姐的一个秘密,如果您去见她,她就告诉您……”汤姆冲着他背影说道。

    卡尔猛地停下脚步,回头看向汤姆。

    “你在说什么?”

    如果说,刚才他还只是不快的话,现在,他的神情已经变为愠怒,眉头紧紧地皱在一起。

    汤姆顿时感到愈发紧张,吞了口唾沫,小声解释:“……她……就是这么跟我说的……我很抱歉,霍克利先生,我并非故意冒犯您……”

    卡尔冷冰冰地说道:“回去告诉她,我对她所谓的关于我未婚妻的秘密没有半点兴趣!”

    在这个看起来从头到脚全身每一根汗毛都散发着傲慢气息的头等舱宫殿套房乘客面前,汤姆感到胆怯了,并且开始后悔自己怎么就无法狠心拒绝掉那位费斯小姐的请求,跑到这里来惹怒对面这样的家伙——如果他向船方管理层投诉自己骚扰他,等着他的会是什么,他很清楚。

    他急忙朝对方道歉,然后迅速离开。走了几步的时候,听见身后传来那位霍克利先生的声音:“你,等一下!”

    汤姆立刻停下来,转身弯了弯腰,恭敬道:“请问您还有什么吩咐,霍克利先生?”

    “去告诉那位费斯小姐,接下来的几天,如果她还敢再弄出什么花样,我会让她在监狱里蹲一辈子!”

    他摸了摸下巴说道。

    汤姆不敢再看他的表情,低头应了声是,急忙离开。

    “先生,需要我再去警告下那位小姐吗?我认为她给您带来了不少麻烦。”

    盯着这个突然冒出来的船员匆匆离去的背影,刚才一直没作声的洛夫乔伊低声问道。

    卡尔露出略微不耐烦的表情,“算了!”他哼了声,“这个女人这里有点问题。”他指了指自己的脑袋,眼前忽然又现出罗伯特昨天私下里找他时的那副狼狈样子,更加笃定了自己的想法。

    尽管罗伯特遮遮掩掩,对自己脸上的抓痕声称是在与他儿子谢利玩耍时不小心被他所伤的,但他在接下来无意抬手牵动衣袖时,却露出了的手腕上的一个新鲜咬伤,再结合他提及她时、要他让这个女人重新被关起来好让她知道厉害时的那种气急败坏的语气,尽管还不十分确定到底发生了什么,但卡尔可以确定,一向很受女人欢迎的罗伯特一定是在那个女人那里碰了个大钉子,不但颜面扫地,而且还吃了点那女人的尖牙利爪的亏。

    这个世界,一切都正在以令人目不暇接的速度发生着变化,电报、电话、留声机、无线电,还有可能即将就要面世的飞行工具,但人人都爱他妈的金钱。女人也都一个样。无论是来自低等阶层的梦想在百老汇出人头地的那个叫什么露露还是莉莉的舞女,还是他之前的一些情妇,全都一个样。甚至即便来自贵族阶层的女人,比如,看起来高贵的他的未婚妻罗丝和她的母亲,从本质上来说,其实和那些来自低等阶层的女人也没什么区别。但是这个来自贫民窟的费斯小姐居然敢这么对待罗伯特,除了脑子出问题,还能有什么合理解释?

    “好的,”洛夫乔伊点头,“那么关于布克特小姐……”他犹豫了下,声音放得很低,“恕我直言先生,我认为布克特小姐看起来有点不大对劲。需要我另外关照下她吗?”

    说到“关照”的时候,他用了一种加强的语调。

    洛夫乔伊的话让卡尔立刻想起了昨夜的一幕。

    他与朋友在桥牌室里的时候,听说罗丝在船尾出了事,匆忙赶过去后,得知她是因为“要看下面的螺旋桨”而差点失足掉下海,然后被一个陌生的来自三等舱的年轻男人给救了。

    就在当时,卡尔就敏锐地感觉到了一丝不对劲。他的未婚妻和那个年轻男人之间似乎隐隐流动着一种将他排斥在外的微妙气氛。

    他的脸色再次变得阴沉

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的