《网游之灵魂法师》

下载本书

添加书签

网游之灵魂法师- 第23部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  当她看到周围一张张愁眉不展的脸,话音便停止了。弗洛伊德首先出来解围。
  “我们试过了,冉尼娅,他对当时发生的现象毫无记忆。但正如我向其他人指出的那样,那什么也证明不了。钱德拉已经示范过哈尔的记忆可以如何被选择性消除——而且语音合成模块属于辅助部分,与他的主体没有任何关系,所以可在哈尔一无所知的情况下被操纵……”他歇了口气,接着发动了准备好的反击。
  “我承认答案并不多,要么我虚构了整件事,要么是它真的发生了。我知道这不是场梦,但我不敢肯定是否是某种幻觉。不过,卡特琳娜看过我的健康报告——她清楚,若我那方面有问题,我就不会在这里了。尽管如此,这个可能性不能排除——而我也不会对那些认为这点最可疑的人予以责备。我很可能也会这样做。
  “我能证明这不是梦的唯一方法就是找到一些支持我的证据。那就让我提醒诸位,前不久发生了另一些奇怪现象。我们知道大卫·鲍曼进入了“大——冉戈达克。某物体又从那里冒了出来,目标直指地球。是瓦西里看见的——不是我!然后你们的核弹在轨道上突然神秘爆炸——”
  “你们的。”
  “对不起——罗马教廷的。而更神秘的是,之后不久,鲍曼老太太安详去世,找不到没有任何明显的医学原因。我不是说那些事之间有任何联系,但——呃,你们听过这样一句谚语吗?一次是意外,两次是巧合,三次是默契。”
  “还有一件事,”马克斯突然兴奋地插嘴,“我在一次每日新闻中看到的——只有短短的几句。鲍曼指令长一位昔日的女友宣称她从他那里得到了讯息。”
  “是的——我也看见了,”萨沙证实。
  “而你们从没提起过此事?”弗洛伊德不相信地问,两人看来都有些窘迫。
  “不过,人们认为那只是玩笑,”马克斯局促不安地说,“这位女士的丈夫报告了此事,然而她否认了——我想是这样。”
  “评论员说这是个企图一鸣惊人的花招——就象同一时间内出现的那些轻率的飞碟目击报告一样。第一周有几十篇,然后它们就停止了。”
  “也许有些是真的。如果这则消息还没被抹去,你们可否从飞船档案里调出来,或请任务中心发一个副本?”
  “一百个传说也说服不了我,”坦娅嘲弄着,“我们需要坚实的证据。”
  “比如?”
  “噢——哈尔不可能知道的,以及我们没人告诉过他的东西,有形的——呃,具体的东西。”
  “一个旧式的美妙奇迹?”
  “是的,我会满足于此。这段时间,我不准备向任务中心汇报此事,而我建议你们也这么做,海伍德。”
  弗洛伊德听到此话时,知道这是个直接的命令,只好点头表示同意。
  “不谈此事我会更高兴,但我有个建议。”
  “嗯?”
  “我们应该着手准备以防万一。让我们假定这警告是有效的——我确实这么相信。”
  “我们能做些什么呢?什么也做不了。当然,我们可以想什么时候就什么时候离开木星空间——但直到发射窗打开,我们才能进入一条返回地球的轨道。”
  “那就是期限过后的十一天!”
  “是的。能早点走我也高兴,但我们没有供较高能量轨道所需的燃料……”坦娅的余音拖长,显得有点踌躇不决,“这我打算以后宣布,但既然问题提出来了……”
  传来一下明显的抽气声,听众们立即安静了下来。
  “我想推迟五天离开,使我们的轨道更加接近理想霍曼轨道,以获取更高的燃料储备。”
  这项宣告并非意外,但仍引起了一片叹气和呻吟声。
  “那对我们的到达时间有何影响?”卡特琳娜问道,口气里略带不祥的预感。两位难以对付的女士象一对势均力敌的对手互相注视着,她们彼此尊敬,但也决不愿就此退让。
  “十天,”坦娅终于作了回答。
  “迟点总比不到强,”马克斯高高兴兴地说道,试图缓解紧张的气氛,不过收效甚微。
  对坦娅的宣布弗洛伊德没怎么加以留意,他正陷入自己的思考中。旅程的长短对于他和他那两个同伴来说没什么两样,都会处于无梦的睡眠之中。但那个问题现在根本不重要。
  他确信——而这项认知令他感到绝望无助——如果他们在那个神秘限期之前尚未离开,他们根本就跑不掉了。

  “……这真是个难以置信的局面,迪米特里,而且十足地令人惊恐。你是地球上唯一知道此事的人——但很快坦娅和我将不得不跟任务中心摊牌。
  “就算一些你的唯物主义同胞能够接受——至少作为一种发挥作用的假设接受——某种存在已经——嗯,入侵了哈尔。萨沙绞尽脑汁想出一个精彩的短语:‘机器里的幽灵’。
  “理论真可谓丰富,瓦西里每天都会提出一条新理论。大都是对以前科幻小说的老生常谈——有组织的能量场——作些变化。但那是种什么能量呢,不可能是电能,要么我们的仪器早就轻易地发现了。辐射同样不可能——至少我们所知的都不可能。瓦西里想得更远,谈到了中微子驻波,以及多维空间的交汇。坦娅说,这都是不着边际的瞎扯——她喜欢这样的措词——而他们彼此怒目相向,气氛比以前任何时候都要紧张。昨晚,我们真的听到了他们对着彼此大吼大叫,这不利于鼓舞士气。
  “我担心我们现在都过于紧张而且疲惫。这次警告、还有延迟的归航日期,使我们在‘大哥’身上一无所获带来的沮丧感雪上加霜。如果我能和那自称鲍曼的物事联系上,将会——可能——有所帮助。我不知道它到底上哪去了?也许那次相遇后它就对我们不感兴趣了。如果它愿意的话,它能告诉我们多少啊!见鬼去吧!该死——我又用上萨沙最讨厌的俄式英语了。让我们换个话题。
  “对你所做的一切以及关于我家情形的转述,我不胜感激。我现在觉得好些了——有更重要的事可担心,也许是不治之症的灵丹妙药。
  “这是第一次,我开始担心我们中是否有人能再见到地球。” 





《2010:太空救援》作者:'英' 阿瑟·克拉克



 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作


 



第四十三章 假想实验
 
  当一个人同一小群封闭人群共处了一个月后,他就会变得对群体成员的状态和情感非常敏感。弗洛伊德现在就意识到别人对他的态度发生了微妙变化,最明显的迹象是人们又称他为“弗洛伊德博士”,而这他已很长时间没有听到了,以致于常常反应不过来。
  他确信没有人以为他真的疯了,不过他们一定考虑过这种可能。他对此并无怨恨,事实上,当他着手布置以求证实自己的神智正常时,还颇为兴奋。
  他确实已有来自地球的薄弱证据。乔斯·弗兰德茨坚持,他妻子说她曾与大卫·鲍曼相遇,而她仍对此矢口否认,并拒绝对新闻媒体发表任何看法。很难看出可怜的乔斯有什么动机捏造这个神奇的故事,尤其贝蒂看起来是一位非常顽固而且性急的女士。在医院的病床上,乔斯表示他仍爱着她,他们之间只是一时的争吵。
  弗洛伊德希望坦娅目前对他的冷淡态度也是暂时的。他确信她也一样对此局面感到不快,而他肯定她会如此态度并非早有预谋。只是发生的某些事难以被她的观念所接受,于是她尽力不去碰与它相关的事物,也就是说尽量与弗洛伊德少接触——这是个非常不幸的局面,而这次任务的最关键阶段正在迅速临近。
  很难向地球上翘首盼望的数十亿人——特别是那些急躁的电视新闻网络,他们已厌倦了重复播放关于“大哥”一成不变的消息——解释坦娅的运行计划。“你们越过了如此遥远的空间,花费了巨额开支,却只是坐在那里守着它!为什么你们不能做点什么?”对所有这些指责,坦娅总重复同一个回答:“我会的——只要发射窗打开,以保证一旦有不测,我们就可以立即离开。”
  最后向“大哥”进军的计划已经制定好,并已得到了任务中心的同意。列奥诺夫号将慢慢靠近,同时探测所有频段的信号,并不断增加功率——其间应随时向地球发送报告。当最终接触时,将设法通过钻探或激光光束反射收集样品。没人真的相信这些努力会成功,尽管对T。M。A。…1进行了十年的研究,仍然没能弄清它的物质结构。人类科学家这方面努力的最好成果,也不过象是石器时代的人想用燧石斧撬开银行保险柜一样。
  最后,声纳及其他地震监测设备将安置在“大哥”表面,为此他们携带了大量粘合剂。而如果粘合剂不起作用,还可以求助于几公里长的坚固的老式绷绳,尽管把这个太阳系中最神秘的物体象待邮的包裹一样捆住的主意显得颇为滑稽。
  列奥诺夫号安全返航时将引爆少量炸药,寄希望于通过探测“大哥”内传播的震波可以揭示它的某些内部结构。这种最后的测量手段引起了激烈的争论,有人认为那样做也将一无所获——有人则担心那样会产生太多出乎预料的效果。
  很长时间以来,弗洛伊德一直在这两种观点当中摇摆不定,但现在看来那都已不再重要。
  最终接触到“大哥”的一刻——那应该是这次远征的高潮到来之时——错误地处于神秘期限到来之后。海伍德·弗洛伊德确信那将是可望而不可及的,但他无法说服别人同意他的观点。
  而他的问题远不止这些。换句话说,即使他的同事们同意他的观点,他们对此也无能为力。
  沃尔特·科诺是解决困难的最后希望。因为沃尔特集大嗓门、实用工程师、权威怀疑论和敏锐技术定位于一身。没人曾因他是个天才对他有所非难,而有时正需要天才来寻找就在眼皮底下的明证。
  “请把这看成智力练习,”他用最平淡的口吻慢慢说道,“我准备着被你驳倒。”
  “快说吧,”弗洛伊德催促道,“我至少会很礼貌地听——就象其他人对我那样,不过也许表现得太礼貌了点。”
  科诺咧嘴笑了笑。
  “可你能责备他们吗?如果算得上安慰的话,至少现在有三个人认真对待此事,并在寻求良策。”
  “这三人包括你吗?”
  “不,我正举棋不定,这令我不太舒服。但万一你正确——我不愿坐等事情发生。我相信所有问题都有答案,只要你找对了地方。”
  “我很高兴你这样说。我已做了艰苦的尝试,或许是地方没找准吧。”
  “可能。如果我们想要迅速撤离——我是说在15天的最后期限内撤离——我们还需要额外的每秒约30公里的加速度。”
  “这是瓦西里推算出来的,我没有费事去核对,但我相信它的正确性,毕竟是他把我们带到这里来的。”
  “他也能带我们离开这里——如果有必需的附加推进剂。”
  “如果我们有星际远程物质传输器,就可在一小时内重返地球。”
  “有时间的话,下次我会试着装一台出来。但在这之前,我想补充一句,几米外的发现号燃料贮藏罐中就有好几百吨最棒的推进剂可供使用。”
  “我们讨论过几十遍了。根本没办法把它弄到列奥诺夫号上,我们没有输送管——没有配套的泵。而你没办法把液态氨用桶运来运去,即使是在太阳系的这一部分。”
  “完全正确。不过我们本来就不用这么麻烦。”
  “嗯?”
  “就让燃料在原来的位置上燃烧。把发现号当成一级推进器,送我们回家。”
  如果换个人,而不是沃尔特·科诺说这话,弗洛伊德准会嘲笑他。现在,他足有好几秒张大了嘴,一时找不到合适的词。最后他说:“该死,我早该想到这点。”
  萨沙是他们找的第一个人。他闭着嘴,耐心的听着,尔后在电脑键盘上敲击了一阵。当答案闪现在屏幕时,他审慎地点了点头。
  “你们是对的,这可以给我们提供尽早离去所需的速度。不过还有些实际问题。”
  “我们知道,先得把两艘飞船连在一起,还要考虑只运转发现号引擎时产生的轴离心力,以及选择脱离时机。不过这些都可以解决。”
  “我看得出你们花了功夫,不过都是徒劳无益的,你们不可能说服坦娅。”
  “我还没指望——这么快就说服她,”弗洛伊德说道,“但我想让她知道存在着这种可能性,你能给我精神上的支持吗?”
  “我说不准。不过我也会跟去看看,那一定非常有意思。”
  坦娅比弗洛伊德预想还要耐心地听着,但显然缺乏热情。当他讲完的时候,她给予了仅仅称得上是勉强的称赞:
  “很有创意,海伍德。”
  “别夸我,不管是荣誉还是责难统统都归沃尔特。”
  “这两样我都没想过,这个方案仅仅只是——爱因斯坦怎么说的?——‘假想实验’(在科技学术的领域里,当研究者身边缺乏足供运用的实验器具,或时代的环境不容许有如此的实验设备之时,这种“假想实验”就被用来弥补时空的限制。——重校者注)。唔,我猜想它也许行得通——至少在理论上,但太冒险了!太多细节可能出差错,只有在明确、绝对的证据表明我们处于危险中时,我才会考虑它。而现在,恕我直言,海伍德,还没有任何哪怕最微小的迹象。”
  “很公正的评价,但至少现在你已知道还有另一个选择。你是否会介意我们制定出详细计划——以防万一?”
  “当然不介意——只要不妨碍返航前的检查工作。我得说这个方案让我很感兴趣,但那是浪费时间,我不可能批准它的执行,除非大卫·鲍曼亲自出现在我面前。”
  “那是否会使你改变主意?”
  奥勒娃船长微笑了,但笑容中毫无幽默的意味,“你知道,海伍德——我真的说不准。他非得很有说服力才行。” 





《2010:太空救援》作者:'英' 阿瑟·克拉克



 (本书资料收集于网上,版权
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架