小牛电子书 > 科幻电子书 > 恐龙文明三部曲3:异族 >

第2章

恐龙文明三部曲3:异族-第2章

小说: 恐龙文明三部曲3:异族 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



全没有昆特格利欧恐龙所熟悉的部件。
    整艘飞船看起来仿如天降神物。昆特格利欧恐龙的世界是十四颗卫星中最靠近“上帝之脸”的,而它注定将要毁灭:几百千日后,这颗围绕带有光环的“上帝之脸”公转的卫星将在运行轨道的压力下分崩离析。二十千日前,当阿夫塞证实这一结局时,还不曾有昆特格利欧恐龙飞上天空,而在无尽的星球间穿梭则是最不着边际的幻想故事的素材。时至今日,政府已开始致力于出逃项目,而娜娃托正是这一项目的负责人。
    飞船被发现前,昆特格利欧恐龙已经取得了重大进展:在对“翼指”和早已灭绝的鸟类进行研究后,娜娃托建造了第一架滑翔机塔科—萨理德号。此后的两个千日里,他们又改造出了更具效率的滑翔机。或许将滑翔机的研究工作转交他人是一个愚蠢的决定——尽管那时这艘飞船看起来倒更像飞往其他星球的捷径。她带领的工作组已尽到了最大努力,却仍未找到操纵飞船的丝毫线索。
    飞船所处的悬崖高逾百步,是“陆地”上全部沉积岩序列的绝佳展示。托雷卡在勘测这些岩层寻找化石时,发现了这艘飞船。他在一个特定的点——白垩层的最低点,也就是所谓的“书签层”——之上的地层中找到了很多化石,但在其下的地层中却一无所获,仿佛“书签层”标识着神造生命的起点。但如今大多数学者都已达成共识,认为那实际上是抵达点,他揭示了其他飞船将生命迁移到这个星球的时间。
    但这艘飞船坠落了下来,船上长了五只眼睛的船员们全部身亡,装载的动植物也未被释放出来。飞船被埋没在沉积层中,而沉积层后来又变为了岩石,但船体却毫发无伤:船舱的蓝色材料比钻石还坚硬,且不会腐蚀。突出悬崖的那部分是爆破的结果,虽然看上去很大,却只是冰山一角。
    时值正午,紫色的天空中交错着银白的云朵。娜娃托左边是起伏的海浪——遍布全球的海洋,前方则是山崖边的一小片海滩,几只螃蟹正急匆匆地在岩石间穿行。岩壁上垂着早先开采用的攀岩绳结成的网梯,还有后来为方便爬上飞船而用阿达巴加木搭成的脚手架。娜娃托手持油灯开始攀爬不太牢固的脚手架。
    在爬升过程中,她看见了头顶上方巨大的飞船边拿着凿子工作的几名昆特格利欧恐龙绿色的身形。娜娃托知道,其他人正在凿开飞船顶部的岩石。他们至今只发现了一个进入飞船的通道,而该通道的外层舱门又被堵住了一部分,进出不便。矿工们正凿开岩石找寻另一条通道,但目前尚未成功。不过,当飞船顶部的更多部分暴露出来后,他们发现那里覆盖着很多黑色的六边形格子。没有人知道这些黑色的小蜂房有何用途,但娜娃托注意到一件惊人的事情:通常情况下黑色物体会在阳光下发热,而这些小格子却一直很凉,似乎——娜娃托不能理解其中的工作原理——似乎阳光的热量被吸进了飞船。
    娜娃托终于爬上了脚手架顶端,穿过木制平台来到飞船半开的外层舱门前。那扇门通向一个小房间,房间的另一头还有一扇门。除了墙上的铁架子外,房间内空无一物。
    这个双层门的房间引起过不少争论。有人认为这是捕捉动物的陷阱:将诱饵放在外舱中引诱猎物进来,然后外舱门飞快关闭,直到猎物闷死或饿死后内舱门方才打开。当然,没有猎手会这样猎取食物,而且船员们的尸体看起来很奇怪,不像是积极猎食的物种。
    也有人认为双层门的房间发挥着与此恰恰相反的功能:这是一种船员们下船后阻止飞船搭载的动物逃走的安全装置——说到底,这是一艘散布物种的飞船。
    娜娃托对两种理论都持怀疑态度。肯定还有一种更恰当的解释,只是无论如何思考她也不得要领。
    哦,好吧,她想,这只不过是飞船上无数谜题中的一个。
    娜娃托同以前一样,拿着灯挤过半开的舱门,走进宽敞的飞船,寻找能够拯救同胞们的神奇力量。

    阿夫塞康复得很好。他的肩膀很容易就被矫正过来,但缝合裂开的头骨却颇费周折,且疼痛不堪。蒙达尔克用肠线缝合了阿夫塞鼻口和头颅上又深又长的伤口。当大夫的针反复穿过他的皮肤时,阿夫塞一直保持着惊人的镇静。
    受伤后的整整两晚,阿夫塞都一直躺在蒙达尔克的手术桌上,慢慢恢复着体力。终于复原到可以行动自如后,他高高瘦瘦的助手鲍尔—坎杜尔就把他接回了家。
    那已经是二十天①前的事了,但蒙达尔克坚持要他每十天复诊一次。
    “今天觉得怎么样?”大夫问。
    “我觉得很好。”阿夫塞说,“但新长的皮肤有一点儿痒,受伤的这半边头皮碰起来也还很脆弱。”
    “意料之中的事。说实话,你的复原状况比我期望的要好很多。我当时认为你这次可能挺不过去了。”
    阿夫塞磕了磕牙。他被撞掉的磨牙间的空隙中已经露出了新长出的小牙。“你的诊断出了错,我比谁都高兴。我看起来怎么样?”
    这回该轮到蒙达尔克磕牙了。“呃,我无法使你看起来貌美如花,阿夫塞。如果你想看到奇迹,那就只能去找祭司了。但总的来说,你看起来很好。你的伤疤还是亮黄色的,但痂已经脱落了。你肩胛骨附近还有些淤伤,但很快就会好起来。那儿还疼吗?”
    “还有点儿疼,但已经好多了。”
    “很好。你也听从了我的嘱咐,没拎重物吧?”
    “没有,”阿夫塞说,“码头上的工作也找人接替了。”
    “很好。好了,我给你拆线吧。我要动手碰你的脸了。”
    ①天:一天等于昆特格利欧世界围绕“上帝之脸”公转一周的时间,相当于地球上的十一小时四十三分钟。每天又划分为十部分,称为“十分之一日”,第一个十分之一日从黎明时分开始计算。
    蒙达尔克用一把小剪刀轻柔地挑起并剪断每一段肠线,然后用爪子当作钳子,将细线抽出来。虽然阿夫塞尽力忍住,但每根肠线被抽出来时,他仍疼得往后微微一缩。
    拆掉了阿夫塞鼻口上的肠线后,大夫用同样的手法拆掉了他头部缝的线。线终于拆完了,但不知为什么,蒙达尔克并没有走开。过了一会儿,他说:“你的眼睛怎么样了?”
    阿夫塞冷冰冰地说:“你的玩笑开过分了,大夫,这一点儿都不好笑。”
    “我是说,你的眼皮有些异常。看上去好像……阿夫塞,别怪我,你能不能睁开你的眼皮?”
    “我从来不这么做,把眼窝暴露在外会有刺痛感。”
    “我知道,但是……请原谅,我想把它们拨开看看。我要动手碰你的脸了。”
    当蒙达尔克的手接触到他受伤的头部时,阿夫塞不由地缩了一缩。左眼皮被拨开了,他感觉到一种陌生的冰凉感。
    大夫倒抽了一口凉气。“看在猎手们的蛋壳份上……”
    “什么事?怎么了?”
    “阿夫塞,你能看见我吗?”
    “什么?”
    “你能看见我吗?”
    “大夫,你到底在说什么啊?”
    蒙达尔克没发出任何警告就将手伸向他的另一只眼皮,将它拨开了。“天啊!”他说。
    阿夫塞绿色的眼皮被拨开后,蒙达尔克看见了他的眼窝。在每只眼的肉粉色的眼窝底部,一个约摸有正常昆特格利欧恐龙眼球一半大的湿润的黑色球体正注视着他。
    蒙达尔克将一枝蜡烛拿过来靠近阿夫塞的脸,让他将眼皮睁开。昆特格利欧恐龙的瞳孔在全黑的巩膜上很难辨认出来,而眼球湿润的表面映照出跳动的烛光,则使之更难看清。但毫无疑问:阿夫塞的瞳孔在烛光下收缩了。
    “眼球是不能再生的。”阿夫塞难以置信地说,“它们是内部器官,对它们的损伤是永久性的。”
    蒙达尔克走向房间的另一头;过多的近距离接触对他俩都没有好处。“在通常情况下是这样的。但在极少数的情况下,包括眼睛在内的一些器官也是会再生的。这一般只发生在小孩子身上,但在成人身上发生也并非闻所未闻。”
    “可我被刺瞎是二十千日前的事了,为什么我的眼睛到现在才再生呢?”
    “毫无疑问,是你最近头部受的伤引起的。你再生了大量骨骼和肌肉,你的身体就索性让眼睛也再度长了出来。当然,它们还没有完全成形,只有普通眼球的一半大。”
    阿夫塞摇摇头说:“真是难以置信。”过了一会儿,他又开口了,声音有些颤抖,仿佛很怕知道答案似的,“那等眼睛完全成形以后,我就能复明了吗?”
    蒙达尔克沉默了一阵。“我不知道。你的眼睛从功能上说已经长成了。嗯,它们看起来是还很小;可能还会继续生长直到填满整个眼窝。而且晶状体很清澈,瞳孔对光有反应,两只眼球的转动也保持一致。但它们会不会看得见东西,我就不知道了。”他又顿了一下,说,“你说你现在还看不见?”
    “没错。”
    “一点儿都看不见?”
    “一点儿都看不见。”
    “我刚才把蜡烛拿到你眼前时也一样?”
    “一样,什么都看不见。我眼前一片漆黑,从……从耶纳尔博对我施加刑罚后一直都这样。”
    “那好吧,十天以后再回来。如果你能看见一星半点的东西就立刻过来找我——一丝光线,一个模糊的影子,任何东西都行。”
    “我会的,蒙达尔克。”阿夫塞在房间另一头睁着眼睛对他说,那双半大的黑色眼球在眼窝底部望着他。

第二章

    戴西特尔号继续航行。很明显,他们正在靠近一群小岛。不久以前,除了极地冰冠以外,“陆地”和它的附属群岛还是这世上仅为人知的土地。
    但如今就不止这些了:眼前是个有着未知财富的新岛屿。这里指的不是黄金钻石,这些都不是托雷卡他们所追寻的财富。他的地质勘探队搜寻的是另一种财富:一种能协助昆特格利欧恐龙逃离这个注定走向毁灭的世界的财富。
    这一系列岛屿——托雷卡已经看见了六座独立的岛屿——看上去像是火山岛,每一座突出海面的岛屿均呈圆锥形,山势曲折,茂盛的植物覆盖着山麓平坦的土地和锥形山体。
    “定锚!”克尼尔船长喊道。四名船员使劲转动着铁索绞盘,他们专注于工作,无暇顾及近距离接触通常会导致的地盘争斗。他们距离最近的岛屿还有两千步,但在确定水域中没有障碍物之前,克尼尔不肯冒险让戴西特尔号驶近岛屿。
    两名船员正在前桅杆的吊杆上将巨大的红色风帆降下来。风帆的响动一直是航行中的背景音乐,而音乐的终止使人觉得好像聋了一样。托雷卡歪着脖子聆听锚上的铁索从绞盘上滑落的声音,海浪拍打着木制船身的声音和——风中还有什么东西在响吗?刚才响了一下,如今又消失了?是一阵有节奏的敲击声,像打猎时的鼓点那样?不,当然不是了。那无疑只是托雷卡在随声音变化调整听觉时,他自己的心跳声在耳洞中产生的回响。
    “只能放这么长了!”有人大声嚷道。托雷卡转身看见一名大副正对着铁索的木绞盘说话,红色的皮帽在白色阳光下闪亮着。托雷卡脑海中闪过一个念头,克尼尔手下戴亮红色皮帽的船员让人联想到鼓胀的垂肉袋,就像男

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 5 3

你可能喜欢的