小牛电子书 > 科幻电子书 > 恐龙文明三部曲:异族 >

第17章

恐龙文明三部曲:异族-第17章

小说: 恐龙文明三部曲:异族 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    “哈尔坦是第一名学徒吗?”
    “不,在他之前还有两名,都是女性——丽兹荷克和——哦,另外一个叫什么?——塔丝尼克。”
    “那在你之前总共就有六名学徒了。”
    “是的。”
    “而你是第七名?”
    阿夫塞有些不耐烦地说:“六过了可不就是七吗?是的,我就是第七名。”
    “你在宫廷中不确定的将来让你心烦意乱了?”
    “换成你,能不心烦吗?在我被征召到首都之前,我根本不知道萨理德已经有过这么多学徒了,而他们都被认为是不合适的人选。”
    “但你在皇宫中的时间越来越长,害怕被送回去的感觉就越来越淡漠了吧?”
    “淡漠?”阿夫塞自嘲地磕了磕牙,“这只能说明你了解的太少了,默克蕾博。这种感觉只会越来越糟。我一直等待着第八名学徒的到来。”
    “你怎么知道会有第八名学徒?”
    “嗯,没错,后来证实是没有,但我当时十分确定,我打心眼儿里相信还会有一名学徒。”
    “在你之前有六名学徒,你是第七名,之后还有一名,总共八名。”默克蕾博说。
    “而且人们还将我称为数学天才。”
    “八名学徒,其中七名被送回了老家。”
    “是的。”
    “其中七名被打发走了。”
    “可以这么说。”
    “而萨理德时时刻刻都在揣摩你们。”
    “是的,就跟你一样。”
    “我根本没在揣摩你,阿夫塞。我没这个必要。但你觉得自己被萨理德揣摩了。六名学徒已经被送回去了,如果你失败的话,你也将被送走。”
    “这不是个‘如果’的问题。我后来确信自己也会被送回去的;我知道还会有一名学徒。”
    默克蕾博沉默了一会儿,想看阿夫塞还有没有什么要说的。最后,她说:“你看出来你所描述的象征意义了吗?”
    阿夫塞一声冷笑:“什么象征意义?”
    “八名小孩子,被一名老者观察、挑选。其中七名将被打发走——这是你的原话——只有第八名留下来。”
    “是的。那又怎样?”
    “听起来跟血祭司的筛选一样。八名孵出来的小孩子里面会有七名被吞噬。”
    阿夫塞嘲弄地磕了磕牙。“你扯得太远了,默克蕾博。看在上帝尾巴的份上,我就知道这个医疗过程是浪费时间。天啊,万事万物都会被你看出个象征意义来!我跟你讲,大夫,我在离开萨理德开始环球旅行之后才知道有关血祭司的事:在要返回首都的时候,我曾经回卡罗部族拜访育婴堂,直到那时我才知道有血祭司这回事。看在上帝的份上,默克蕾博,你在胡说八道些什么呀!”

    娜娃托前些日子向首都要求派遣的女工程师博丝—卡茜尔在一个雾蒙蒙的偶数日乘船抵达了。她俩站在卵石沙滩上,仰望着巨大的蓝色金字塔和顶端升起的梯塔。梯塔只露出一小段,剩下的部分被阴沉的云雾遮断了。
    “真是难以置信,”卡茜尔说。她转过身弯腰对娜娃托说,“我完全赞同:这是个值得工程师研究的神奇建筑。谢谢你要求派遣我来——虽然我承认这让我很惊讶。无论如何,我资历尚浅;有很多年高德劭的老工程师都会很愿意来考察这座建筑。”
    “你也不是太年轻,卡茜尔。”娜娃托说,“你大概有十八千日大了;我发明望远器的时候才十一千日大,是一名玻璃工学徒。”
    “但是……”卡茜尔说着,突然觉得似乎不该如此自毁前程,于是明显改口道,“非常感谢。我很感谢你能给我这次机会。”她斜靠在尾巴上望着消失在雾中的高塔,“这座塔有多高?”她问。
    “我也不清楚。”娜娃托说。
    卡茜尔磕了磕牙,说:“亲爱的娜娃托,你难道忘记三角几何的知识了吗?你只要从塔基测量一段距离——比如说一百步——然后将地面与塔顶的角度记录下来,随便找一套数学表看看就能知道高度了。”
    “当然。”娜娃托说,“但这是在能看得见塔顶的情况下。而我们却看不见,天气再好也不行。塔顶只是在往高空延伸,直抵中天。我曾看到它刺进云层,使得白云看起来就像叉在爪子上的肉块。塔顶很尖,在达到顶端之前就已经处于我们的视线外了。最好的观察时间是晴天的黎明时分,那时塔身已经被阳光照亮了,而天空还很昏暗。但我仍然看不见塔顶。我曾用望远器观察过它的上端,但在能辨别出塔顶前就看不见了。”
    “真是太神奇了。”
    “是的。”
    “等等——还有一种测量的方法。你说过有一架交通工具能在塔内上升?”
    “最后发现其实有好几架。我们把它们称为救生船。”
    “嗯,其实你只要先给其中一架救生船作上标记,以便随后能辨认出来,然后测量梯塔上两根横木间的距离——至少这点你是办得到的,就算你不能真正爬到横木上,用制动器t就能测到。选择一组相距较远而又较高的横木,这样救生船就有了足够的加速时间。记录下救生船飞跃这段距离的时间就能得出其飞行速度,最后再让救生船顺着梯井上下塔顶一次。假设救生船的确以匀速到达了塔顶,你就能将它所用的时间减半,再乘以救生船飞行速度,计算出塔身的大致高度。”
    如果卡茜尔是在看着娜娃托而不是在抬头看塔身,那她早就该停止这番解释了。因为娜娃托脸上的表情说明,她早已考虑过这些问题。“当然,我们已经试过了。”娜娃托说,“救生船一开始加速很快,但几乎眨眼间就已经全速飞行了。它们的速度约为每一分天一百三十千步。”
    “我的老天爷!”卡茜尔的眼皮眨个不停,“这比奔跑兽的最快速度还快。”
    “确切地说,是奔跑兽速度的两倍。”娜娃托说,“而救生船要用——听好了——二十天才能往返一趟。当然,这里面的误差很多——这只是个非常粗略的计算——你只要自己算算,就知道塔高大约在一万三千千步左右。”
    “但是,亲爱的娜娃托,我们整个世界的直径也不过才一万两干千步,”卡茜尔说,“那这座塔的高度就比我们的世界还要宽。一定有什么是我们看不见的,救生船一定在顶端停留了好多天,或者在飞出我们的视线后减速了。”
    娜娃托感到一丝惊讶。她选择卡茜尔有她的理由,但如今她已经开始后悔这一选择了。“你不能因为数据本身不符合你的期望值,就将它完全否定。”
    “哦,是的。”卡茜尔有些生气地说,“我也是个优秀的科学家,但我同时也是一名建筑工程师,而你不是。我告诉你,娜娃托,按照早已公认的建筑学原理来讲,塔身不可能有你说的那么高,喏,在修建高塔的时候,稳固性是一个重要问题。你知道第——是第五十部——《圣卷》里关于豪丽塔的故事吗?那座塔高耸入云,以至于人们能从塔顶触摸到别的卫星。”
    娜娃托点点头。
    “但豪丽塔是完全不可能存在的。”卡茜尔说,“一根足够细长的物体在伸直时会自动弯曲。”她抬起一只手,“我知道你说过,建造这座塔的材料比钻石还坚硬,这与此并不相关。无论建材的密度有多高,如果它的长与宽的比率高出一个特定值,塔身就会弯曲。古老的《圣卷》早在我们知道同别的卫星的距离前就已经创作完成了,里面所记载的豪丽塔高二十五千步,每一侧的基座长五十步。这是用任何材料也无法修建完成的。实际上,连建造一座豪丽塔的模型都不可能,无论模型有多小,它都会弯曲折断。”
    “被风力吹断?”娜娃托问。
    “不,不是那样的。就算是在真空密闭的玻璃匣子里也不可能修建豪丽塔的模型。”
    “为什么?”娜娃托问。
    卡茜尔四下看了看,像是想找个东西画幅图。但她没找到,只好转过头看着娜娃托说:“假如你要修建一座一千步高的塔,而基座为,嗯,一平方厘步。”
    娜娃托摆了摆尾巴表示赞同。“好的。”
    “嗯,想像一下这座建筑的顶部:一个平整的塔顶,面积为一平方厘步。”
    “好的。”
    “想想塔基的每个角,它们不可能完全水平。其中一个角肯定要比另外几个低一些。就算起初是在同一平面上,地表在塔身重量压迫下的一丁点儿运动都会使得其中一个角落偏低。”
    “哦,我明白了:这样塔就会向最低的角倾斜,哪怕只是倾斜一点点。”
    “对了。而当塔身倾斜后,较低的角就会被压得更低,塔就愈加倾斜,长此以往,整座塔就会被压得像暴风雨中的树木——无论建材有多坚硬。”
    “因此塔身不可能有一万三千千步高。”娜娃托说。
    “是的,它的确不可能有那么高。”
    娜娃托靠在尾巴上。“金字塔基座明显起到了稳固作用,但实际塔宽为十四步。这么宽的塔能有多高?”
    “哦,我可不是阿夫塞。”卡茜尔说,“我得坐下来用墨水和皮革纸才能计算出结果。”
    “大概呢,能有多高?别忘了,这座塔比云层都高。”
    “那云层有多高?”卡茜尔向道。
    “哦,不一定。大概十千步吧。一座宽十四步的塔在保证不倒塌的情况下,能有那么高吗?”
    卡茜尔沉默了一会儿。“啊,嗯,很有可能。”她最后说。
    娜娃托点点头。“那就一定还有其他因素的影响。”她指着庞大的蓝色金字塔和塔顶探向苍穹的细长梯塔说,“尽管看起来很不可思议,但塔的确挺立在那里。”

第十三章

    戴西特尔号停靠时一般不会有人坐在瞭望桶边。但是,即使是在甲板上走动的时候,老玛尔—比尔托格也忍不住频频张望地平线,因此他第一个看见他们也不奇怪。他用尾巴重重地捶着甲板。这群笨蛋!托雷卡说他警告过他们的!比尔托格将手拢在鼻口边大喊道:“有船只在靠近!”
    正好经过附近的托雷卡拖着复原中的腿,以最快速度跑到戴西特尔号的船舷边。比尔托格已经走过了通向船尾的小桥,托雷卡听见他在远处继续高喊:“有船只在靠近!”
    船确实靠近了:那是两艘长长的橙色船,典型的异族设计。领头的船上有五只异族恐龙,每人划一副桨,挤得比昆特格利欧恐龙想像的还紧。后面的船离得太远,数不清上面有多少人,但很可能也是五个。
    随着比尔托格的喊叫,昆特格利欧恐龙们走上舷梯到了前甲板。这是最糟糕的。“不要!”托雷卡说,“快下去!不要上来!”
    巴布诺正从十步远的地方走上来。托雷卡指着她说:“快让大家下去!”
    “发生什么事了?”她问道。
    “快让大家都下去!异族恐龙来了!”
    巴布诺立刻反应过来,掉转身走下了舷梯。托雷卡听见她将船员们劝回各自的船舱了。
    托雷卡快步走向通往瞭望桶的绳梯,开始往上爬。爬到四分之一身长时,他确信异族恐龙能看见自己了,于是使劲挥动手臂,用异族语言大喊:“回去!走开!”
    戴西特尔号的风帆没有升起来,使他不必同吹动风帆的声音比嗓门。但扑面而来的风却吹散了他的话语。“回去!”他再度大喊,然后用更加凄凉的声音恳求道,“拜托!请你们回去!”
    橙色小船乘风破

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2

你可能喜欢的