小牛电子书 > 科幻电子书 > 外国中短篇科幻小说1000篇 (一) >

第157章

外国中短篇科幻小说1000篇 (一)-第157章

小说: 外国中短篇科幻小说1000篇 (一) 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “他现在已经知道我讲的是真的了,因为我已经活过来了,这全是我做出来的傻事……”
  “不,你别这么想。”李察·宾握住她的手说。
  “你不能相信任何人……甚至连……连我也不能信任……”西妮维亚还想说什么,可是身体太虚弱了,又昏了过去。
  李察·宾低下头去,吻了吻西妮维亚,脸上露出一丝苦笑,盯着她的脸看了好一会儿,最后再一次吻了她,转过身走出病房。
  当他走出医院大门的时候,看到远处有两个大汉在盯住他,一辆黑色轿车正向医院门口开过来。“不好,他们还在这儿等着抓我,怎么办?”李察·宾心里一时没了主意。

  七、生死搏斗

  突然,一辆红色跑车停在他跟前。
  “到车里来吧。”坐在车里的珍纳特对李察·宾说。
  那辆黑色轿车在停车场中央停下,陆基和一个大汉跳下车来,车里还留一个人。这时远处那两个大汉也围了上来。
  李察·宾把珍纳特那红色跑车的门拉开,说了一句:“你坐到那边去。”珍纳特赶快从驾驶座挪到旁边的座位上。李察?宾关上车门,马上发动了汽车,向陆基直冲过去。陆基吓得向旁边一滚,躲开了。跑车向停车场出口驰去。
  “你差点把他轧死。”珍纳特说。
  李察·宾咬牙切齿地说:“我就是想轧死他。”
  “你上次从地下避弹室逃走,得谢谢我。”
  “原来是你……”
  “对,是我把手枪放到了餐车下面。”
  “你怎么知道我在洛杉矶?”
  “是从我丈夫和别人的谈话里听到的。”
  陆基那辆黑色轿车已经跟上来。
  跑车飞速开出城市,到了郊区人烟稀少的高速公路上。在一个岔路口,跑车一个急转弯驶上一条泥土路,车子剧烈地跳动着,在坎坷不平的土路上奔驰。轿车紧紧咬住跑车,距离越来越近。
  “油装得够不够?”李察·宾问。
  “加满了油,足够用的。”珍纳特回答。
  “那好,这简直就是一次试车。”李察·宾一边说着,猛转驾驶盘,汽车一个急转弯,冲进了路旁的树丛中,在矮树和灌木丛中横冲直撞。
  珍纳特不再悠闲地靠在椅背上欣赏李察·宾的驾车技术了,她用一只手抱住椅子背,另一只手撑住自己的身体,用以抵御汽车的冲撞。她开始害怕了。
  冲过矮树丛之后,前面出现了一道河。
  “你会游泳吗?”李察·宾问。
  “我能学。”珍纳特讷讷地说。
  跑车嘭的一声插进了河里,河水漫上了车头盖,但是很快汽车就开上了河对岸,驶进起伏不平的旷野。黑色轿车也开过小河追了上来。
  李察·宾因为摆脱不掉黑色轿车,心里有些着急。这时候前面又出现一道河,这段河道比刚才那一段要宽,看上去河水也比较深。李察·宾想,这里的河水说不定会淹过汽车的马达,可以使一辆笨重汽车陷在河里;自己这辆轻捷的跑车,说不定可以从这边一下子飞到河对岸去。他先在河边转了个大弯。
  “我要试试让车飞跃过河,你要下车吗?”李察·宾问。
  “你能飞过去吗?”珍纳特吃惊地问。
  “我也不敢说,试试看吧。”
  珍纳特犹豫了一下,果断地说:“你既然敢开,我们就这么干吧!”
  李察·宾突然来了个急刹车,车速每小时一百公里的跑车停住之后,轮胎转了个大弯,又猛地像箭一样向前边射出,朝河边驶去。轿车也来了个急转弯,又跟了上来。
  跑车车速越来越快,已经到了每小时一百四十公里。李察?宾双手把稳方向盘,两眼直直地望着前边;这时,他已经把生死置之度外了。
  珍纳特看到车外的景物飞一般向后逝去,脸上露出了紧张惶恐的表情,不由自主地把一只手轻轻地搭在了李察·宾的肩上。陆基看到跑车以最大的车速向河边飞驶,似乎明白了李察?宾的意图,大声喊道:“别开了,你不要命了!”
  跑车冲上通向河岸的一道小斜坡的时候,时速已经越过一百五十公里,它冲上河岸以后,就像一颗炮弹似地离开河岸向前方上空冲去。跑车跃过了河面,在对岸着陆时又被反弹了起来,李察·宾紧紧把住方向盘,以免翻车。弹起的跑车又一次着陆后,摇晃了一下,李察·宾没让它停住,又把车开进田野间。
  轿车紧随在跑车后面冲向河边的时候,陆基大喊:“刹车!快刹车!”可是晚了,轿车在河岸也是一冲而起,却一下子插入河心,车轮深深陷进河底的淤泥里动不了啦,马达也熄了火。
  陆基眼看着跑车渐渐远去,消失在田野上。他抓起车上的电话机,拨通了布拉杜赫的电话。
  “你抓到他了吗?”听筒里传来布拉杜赫那沙哑的声音。
  “没有,我追不上他。”陆基说。
  “陆基先生,如果你不是开玩笑的话,那你就另找工作吧!”布拉杜赫气狠狠地说。
  陆基冷冷地说:“我想你不敢辞退我,恐怕还得给我加薪水,不然的话,我会下决心把那小子抓来,供我自己享用。你自己心里比谁都明白他的价值。至于说开玩笑,我倒要告诉你一个笑话,帮助他逃跑的人就是你太太。是你太太在医院门口用跑车把他接走的。我猜想,上次偷偷把手枪送给李察·宾的,肯定也是她。”陆基说完就把电话挂断了。
  布拉杜赫想把话筒放回电话机上,可是双手抖得厉害,话筒摔在了桌面上。他看着自己颤抖的双手,干瘪的皮肤上布满了黑褐色的斑点,皮上突起又粗又弯曲的紫色血管。他抬起头,从对面的镜子里看到了自己老态龙钟的容貌和黯然无神的双眼。他发出了狼嚎般的呻吟,头慢慢地垂了下来,倒在了桌子上。
  在飞机起飞前,李察·宾给西妮维亚写了一封信。信是这样写的:“你现在已经好了吧?你一定会康复的。我永远爱你,我会时时刻刻想念着你,可是我们不能再在一起了,我会给你带来灾难。我求你忘掉我吧!我是想为别人带来生命和希望,可是我无法实现我的理想。即使布拉赫不再追捕我,可是还有别的人会追踪我。布拉杜赫的太太,他的助手,给你治病的医生,他们都知道我的底细,慢慢地还会有更多人知道我的真实情况……
  “我今后的生活就是逃走、躲藏,时刻警惕着,任何地方都不能住得时间太长,否则就有可能被人抓到。
  “在我逃亡的时候,我要想尽办法寻找我的弟弟,要提醒他注意保护自己,不要让布拉杜赫找着他。
  “无论我逃到什么地方,也不管我的命运如何,有一点是肯定的,那就是我将永远失去你了……”
  登上飞机以前,他把信投进了信箱。飞机载着李察·宾飞上了蓝天,一会儿的工夫就消失在远方的天际。





《不朽的诗人》作者:艾·阿西莫夫

  “是啊”,菲尼阿斯·威尔奇博士说,“我能使那些古贤起死回生。” 
  他有点醉了,不然他不应该如此胡言乱语。当然,一年一次圣诞节之夜,多喝点也是应该的。 
  斯各特·罗伯恃生,某大学年轻的英国文学讲师,放好酒杯,朝左右溜了一眼,看看有没有人听见他们谈话。 
  “我这话是当真的。不只是鬼魂,肉体我也能召回来。” 
  “我从来没想到这种事竟然是可能的。”罗伯特生一本正经地说。 
  “为什么不可能呢?不过是简单的时间转换吧了。” 
  “你指时间旅行?这有点太——哦——离奇了吧?” 
  “会者不难嘛。” 
  “哦,怎么做呢,威尔奇博士” 
  “你以为我会告诉你?”物理学家板起面孔说。他迷迷糊糊地四下找酒喝,但找不到。他说:“我召回不少人。阿基米德、牛顿、伽里略真是些可怜虫。” 
  “难道他们不喜欢我们这儿?我们的现代科学使他们着迷了吧?”罗伯特生说道。他对这次谈话越来越感兴趣。 
  “不错,他们很着迷,尤其是阿基米德,我用学过的一点希腊文向他解释了一些东西后,他真乐得发狂了,可是,不……不……” 
  “出什么岔子了?” 
  “文化不同,他们不适应我们的生活方式,他们感到孤独,成天担惊受怕,我只好送他们回去。” 
  “真糟。” 
  “是啊,都是伟大的灵魂。但缺乏灵活性。不是那种能包容万象的灵魂。所以我试了一下莎士比亚。” 
  “什么!”罗伯特生叫起来,这下击中他的要害了。 
  “别嚷,小伙子”,威尔奇说,“不雅观。” 
  “你说你把莎士比亚召来了?” 
  “不错,我要找一个能包容万象的心灵,找一个知人知世,能和与他相隔几世纪的人们生活在一起的人,只有莎士比亚能做到,我有他的签名,一个纪念品。” 
  “你带着呢?”罗伯特生,眼睛爆了出来。 
  “就在这儿。”威尔奇把他的背心口袋一个个摸过,“啊,这就是。” 
  他把一张名片递给讲师,名片一面印着“l·克菜恩父子五金批发公司,”另一面潦草地涂着“willmshakesper①”。
  【① 这是莎士比亚自己的签名式,与现在通行的拼写法williamshakespeare很不相同,莎士比亚的手迹保存至今的只有他的三个签名。】
  罗伯特生简直神魂颠倒了。“他看上去是什么样子的?” 
  “不象他的那张画像。秃头,胡子挺难看,满口土腔。当然,我花了最大力气设法使他喜欢我们的时代。我告诉他,他的剧本我们钦佩得五体投地,至今上演不衰,我们认为这些剧本是英国文学中最伟大的作品,可能也是全世界最伟大的作品。” 
  “好,好,”罗伯特生气也透不过来地说。 
  “我还说,人们对他的剧本写的评论多如牛毛。自然,他想看看,我从图书馆借了一本。” 
  “怎么样?” 
  “哦,他入了迷。当然,他不懂那些现代用语,也不知道十六世纪以来发生的事情,但我帮他解决了。可怜的人,他从来没想到受到如此对待,他不断地说:‘苍天保佑吾!’五个世纪,什么东西榨不出来?我想人们可以从一块破抹布中拧出一场大水。” 
  “他不会说这种话。” 
  “为什么?他写剧本落笔千言,他说人生有限,非得须臾必争不可。他用六个月时间写了《哈姆雷特》。老故事,他只是‘拂拭’了一下。” 
  “就象擦镜子一样拂拭一下,”这位英国文学讲师愤怒地说。 
  物理学家没理他的碴儿。他看到几步远的柜台上有一杯没喝过的鸡尾酒,就横着移过去。”我告诉这不朽的诗人,我们大学里教莎学课。” 
  “我就教莎学。” 
  “我知道,我给他在你的夜校班上报了个名。我没见哪个人象可怜的比尔②一样急于了解后世对他如何评价。他很用功。” 
  【② 比尔,莎士比亚的名字威廉的昵称。】
  “你让莎士比亚上我的课?”罗伯特生哑着嗓子说道。哪怕这是教授的醉糊涂活,也叫他够吃惊的了。不过这恐怕不是醉话。他想起来有一个人,秃头,说话挺奇怪……” 
  “当然没用真名,”威尔奇博士说,“别管他用什么名字了。我犯了个大错误,可怜的家伙。”他已经抓住了酒杯,正对着酒摇头。

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 1

你可能喜欢的