唐璜(中)〔英〕拜伦-第12章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
三十九
但在十三号,正当一部分队伍登了船,准备撤消对城的包围,一个差官忽然煽起大家的心,使士兵又企望着报纸上的恭维;
178
45唐 璜(中)
连战局的评论家也因此兴奋,因为他带来公文,用简洁的词汇向人宣布:那百战百胜之英雄苏瓦洛夫元帅,就将来作统领。
四十
亲王给这位元帅的一封亲笔信充满了斯巴达人的刚毅与坚决;但如果这是为了保卫自由、祖国或者正义,倒也能让善良的人倾心;遗憾的是,那不过是权力之欲望在统率一切,因此也就不足为训。倒是刚劲的文体值得人们仿效:“拿下伊斯迈城,不管多高代价。”
四十一
上帝说:“要有光!”于是有了光;人说:“要流血!”然后血海波澜。啊,这于黑夜横行的混世魔王
179
唐 璜(中)545
(因为白昼就显现不出他的本领)
,在一时内他一句话所犯的罪,三十个明媚的夏季也难以扫清!
可叹夏日本应该滋长乐园之果,但战争却都将其连根带叶砍落。
四十二
我们的伙伴土耳其人还正在高唤“阿拉!”表示俄军已经撤退,但他们可上了大当:谁不愿幻想自己的敌人已经被击溃?
(或者说“打溃”
,如果您推敲文辞,但一发作诗兴,我可无暇核对。)
我说,这回土耳其人很不对,既不喜欢养猪,又想尝尝腌肉。
四十三
因为,在十六号,只看见两匹骏马一溜烟跑来,起初人们还认为
180
645唐 璜(中)
是两个哥萨克骑兵呢;再近些,却见各自有一个小包捆在后背;两人只穿了三件衬衣,骑的是乌克兰的驽马,半点不似权贵。可是等临近时,终于他们知道这就是苏瓦洛夫及他的向导。
四十四
“伦敦一片沸腾!”当它悬灯结彩欢庆胜利时,一个傻瓜这样讲;对酒鬼约翰。 牛,这确实是所有他的美梦中最美的一个;为了街上挂满五彩的花灯,那个圣人(亦即约翰)如同飞蛾,将他的钱袋,灵魂,理性和愚蠢全部献出,只为了欣赏这一景。
四十五
奇怪他还在诅咒:“天罚他瞎眼!”
181
唐 璜(中)745
事实早已如此了。 这著名的咒骂已使魔鬼得不到任何便宜,因为最近约翰已经两眼全瞎。他将债务叫财富,赋税叫乐园,而“饥荒”
,那愈加枯瘦的骨骼,正面对着他,他却不知道找原因,反而将它干脆归咎于谷神。
四十六
但言归正传。 ——军中一片沸腾!
对于俄国人,鞑靼人,英法籍军人和哥萨克们,苏瓦洛夫就仿佛是一盏太阳灯,预示着光明的进军!
也许如沼泽地带的一星鬼火,将观望的人都引进一片泥泞;人们本来只要看到光亮闪耀,就蜂拥前去,谁管它孰对,孰错。
182
845唐 璜(中)
四十七
但无论怎样吧,确实情况好转,士兵有很高热情,不断发出欢呼。在舰上,在营地,都周到地行礼,一切征兆着战局就要获胜,也不顾他们在敌炮的射程之内。有些造云梯,或修整旧工事,有些捆木把,有的把新堡垒修筑,尽量制全各种造福的机器。
四十八
就这样,一个人的精神的感召使众志成城,共赴同一个方向,好似一阵风吹起一片海水,或一只公牛护着一群牛游动,又如一只小狗牵着盲人行走,或一只系铃羊用叮当的响声将饥饿的羊集合起来去就餐,
183
唐 璜(中)945
伟人对人群的统治正是如此。
四十九
整个营地喜气洋洋,你或许以为他们在准备参加婚礼的宴饮,(这个比喻我觉得倒十分切实,因为在这双喜后都跟着纠纷。)
目前,就连提行李的小兵都盼望上阵去冒险,好获取一笔战利品。为何如此?因为有个小老头脱剩下一件衬衣,领先前去战斗。
五十
但事实确是如此:战斗的准备正火速地进行。 第一路包括三个支队,都已经进入了营地,只待一声令下,就向敌人射击。第二路的编制也还有三个支队,正枕戈以待,充满荣光的饥渴
184
055唐 璜(中)
要把血海饮个够;这第三路人马有两个支队,准备从水上进攻。
五十一
建立起新的炮台,全体军官开了会议,而且竟然意见一致,这倒是少见的情景,若非到了紧迫的关头绝不会这样;每种困难都迎刃而解,荣光开始隐隐地露出庄严的影子,苏瓦洛夫决心要将它抓到,于是就使他的新兵使用刺刀。
五十二
这是确有其事:那位总司令竟亲自教一班笨拙的兵士,他丝毫不吝惜自己的精力和时间来承担一个小小班长的辛劳,这差使真如同让你教一个新手
185
唐 璜(中)15
去变吞火戏法那般需要耐心;他表演如何登云梯(当然没有高达云端)以及怎样跨过沟壕。
五十三
他还树起一列用木棍扎的人像,都将头巾戴上,握着匕首和钢刀,他教士兵将这木像暂时充为土耳其人,先对它们小试身手;等他看到刺杀的动作纯熟了,就估算可以进行攻城的战斗;聪明人总爱对这些说些风凉话,然而他一言不答,——却把城攻下。
五十四
在攻击的前夕,情况大体这样,严肃的宁静笼罩了整个营地,你想不到人们会如此地平静;可当人决心去冒弹雨枪林
186
255唐 璜(中)
并且也相信是命中注定的话,那他们就非常之心平气和:有的想着他的家乡与亲人,有的想着自己,不知今后如何。
五十五
苏瓦洛夫的主要工作为督查,他筹划、训练、下令、沉思与逗乐,由于他,我们可以有把握地讲,的确的一个极令人感叹的活宝:既是英雄,又是小丑,半人半魔,既祷告,又教诲,兼带杀烧劫掠;他时而威严,时而诙谐,若遇有攻坚战时,就变得如个木偶。
五十六
在总攻前夕,正当这征服者担当一班的班长训练着士兵,有些在山头上巡逻的哥萨克人
187
唐 璜(中)35
在黄昏时发见了这一群外地人,其中有一个能讲哥萨克话,但谁能听懂他可够有本领:就从这类话,亦或从那语调、神色,士兵发觉了他和他们是一伙。
五十七
士兵依他的请求,马上把他与他的一伙人领到了司令部;他们穿着回教服,但让人猜测这不过是一群化装的鞑靼族,在土耳其的服饰下,正藏着基督教的心:可叹有时基督徒爱以华饰以遮掩自己的内慧,因此免不了引起的误会。
五十八
苏瓦洛夫穿着衬衣正在训练一连卡尔梅克人;对于那些顽徒
188
455唐 璜(中)
他连骂带哄,有时还高声叫喊,为了传授那高贵的杀人之艺术;人本是贱土:这伟大的哲人目前就向这些泥坯子灌输他的哲理:比如,对于一个军人来说,战死沙场就如一笔退休金。
五十九
苏瓦洛夫看到哥萨克捉来之人,就回转身,以他那冷峻的前额和炯炯的目光向着他们问道:“从哪里来的?”“我们被土耳其俘虏,才逃出君士坦丁堡。”“做什么的?”
答:“您看我们像什么那就是什么。”
这答话倒颇简洁,因为他知道是对谁讲话,所以用字非常少。
六十
“叫什么?”“他叫唐璜,我叫约翰逊,
189
唐 璜(中)55
另外两个是女人,还有一个是不女不男的。“统帅对这一群人略微看了一眼,说道:”我倒听说过你的名字,第二个名字却是陌生的;真荒谬!把其他三个带来做什么?
但随它去吧;——我猜我听说过你在尼古拉耶夫团?“”正在那里。“
六十一
“你参加了威丁之战吗?”“参加了。”“你率人攻击的?”“是。”“以后呢?”“这也难说。”
“你是攻陷敌阵的第一个?”“至少,我不曾落在别人之后吧。”“那么,后来呢?”“我被一颗子弹打倒了,没有法,我作了敌人的战俘。”
“你能报仇了,我们这次围城,规模比你负伤的那次要多两倍。”
190
655唐 璜(中)
六十二
“你想在哪一队?”“随您决定吧。”
“我知你爱给敢死队打气;在你受过敌人的那些折磨之后,我想你定会率先朝他们进攻。这个小伙子,他能做什么?
都撕破衣服了,也没有长髭须!“
“啊,将军,假若他在战场上冲锋不比情场差,最好叫他打前锋。”
六十三
“行啊,只要他敢。”唐璜听到这里便深深一鞠躬,表示感谢这些夸赞。苏瓦洛夫接着讲:“你的老联队真是良机天赐,就要在明天也说不定就是今晚,领头去进攻;我已向圣徒许了愿,很快,你看,现在的伊斯迈将变为耕地,
191
唐 璜(中)75
再也没有一座寺院能耸立。
六十四
“因此,小伙子,争取荣光吧!”接着他用尽了最文雅的俄文辞藻训了一通话,直到每颗高贵的心都为了金钱与征服而熊熊燃烧。这好比教士坐在软垫子上(他唾弃世俗,除地租外全不要)
坚决让人去杀异教徒,因为他们竟然阻截卡萨琳的基督大军。
六十五
约翰逊从这长篇的讲话中知道自己很得宠,于是贸然提醒苏瓦洛夫一句,(也不管他这时正提高了嗓门,准备继续开心,)
“我万分感激大人,使我能在第一批的敢死队里杀身成仁;
192
855唐 璜(中)
但若您能明示我们的职位,我和我的朋友就去作打算。“
六十六
“对,我忙得竟忘了这个!自然,你还是去你的老连队去效命,它该整装待发了。 唉,卡兹科夫!
(这时他喊来一名波兰传令兵)
将他带到团部,尼古拉耶夫团。这小伙子呢,他倒是英俊少年,可以跟随我。 把这些女人送往行李堆去,或者就先当成病号。“
六十七
这时不寻常的一幕出现了:这些女人平素都是娇贵的很,这么被发落还是平生第一遭;自然,长期在后宫里的教导会让她们遵守那真正的教理:
193
唐 璜(中)95
“乖乖的服从”
,但她们却先要抬起泪水汪汪的眼睛,扬起双臂,好似张开翅膀去护小鸡的母鸡,
六十八
想要护住这两个升迁的猛士,也不管是多么伟大的统领在奖励他们:他一语能血流千里,或者给地狱充盈被杀的英雄。呀,愚顽的世人!训诫也是白讲!
因为,荣誉之树虽万古长青,但哪怕仅摘取它幻想的一叶,也必使人间流尽了泪与血。
六十九
对眼泪苏瓦洛夫丝毫没有兴趣,血,也引不起他的多少怜悯;他看到两个女人耳边披着发,及脸上痛苦的神情,却也不禁
194
065唐 璜(中)
动了些感情;他虽以屠杀为业,又惯于对千百万