纳尼亚传奇-第19章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“谁碰你了!”苏珊说,“倒是有人在拉我,哎……哎……哎……别拉我呀!”
孩子们一个个脸色变得煞白。
“我也是。”爱德蒙气都喘不过来了,“好像有人把我拉向什么地方。这太可怕了——唷,又来了!”
“我也一样。”露茜喊道,“哦,我支持不住了。”
“快!”爱德蒙喊道,“大家快拉起手来,不要松开!这是一种魔力——我的感觉没错,快!”
“对。”苏珊急急地说,“拉起手来。噢,恐怕一时还停不了,噢……”
接着是一阵天旋地转,行李、长椅、月台和车站转眼间都消失不见了。四个孩子手拉着手,气喘吁吁,发现自己站在一片树林之中——这里的树木是那么稠密,树枝顶在他们身上,几乎连一点活动的余地都没有。孩子们揉揉眼睛,深深舒了一口气。
“喂,彼得!”露茜大声说,“你看咱们会不会是又回到纳尼亚了?”
“什么地方都有可能。”彼得答道,“这么多的树,一米之外我就什么都看不见了。咱们得想法找一找,看看外面有没有空地。”
费了九牛二虎之力,身上多处被树枝划破,他们终于走出了树木最稠密的地区。外面的光线强多了,再往前走几步,他们突然惊奇地发现自己已站在树林的边缘,眼前是一片海滩。离他们不远处,温和的海水轻轻地涌上滩头,激起层层细浪,几乎一点儿声响都没有。这里看不到田野,天上也没有云,眼前只有大海那令人目眩的一片蔚蓝。根据太阳的位置判断,现在大约是上午十点钟。几个孩子悄然肃立,沐浴在海洋气息之中。
“哇!”彼得不禁感叹道,“这儿风景真好啊!”
五分钟之后,大家都脱掉鞋子走进那清凉透澈的海水之中。
“比起坐在那闷热的车厢里回学校去上那些拉丁文、法文和代数课来,这可真是强多了!”爱德蒙说。这以后有老半天,大家都默不作声,只是踩着水往前走,一边寻找水中的虾蟹。
“尽管如此。”过了一会儿苏珊说,“咱们该认真计划一下,要不然我们很快就会饿肚子了。”
“不是有妈妈给我们带在路上吃的三明治吗?”爱德蒙说,“至少我的一份在这里。”
“我的没了。”露茜说,“我把它放在小包里了。”
“我的也放在那儿。”苏珊说。
“我的在衣服口袋里,喏,就在海滩上。”彼得说,“四个人两份午餐,准不够吃!”
“我现在并不饿,就是有点渴。”露茜说。
这一说,大家都感到口渴起来。当然啦,在烈日下的海水中玩一会儿之后,谁都要口渴的。
“我们现在的情形就好像船在海上遇了险。”爱德蒙一本正经地说,“书中的遇难者们总是能在荒岛上找到清凉甘甜的泉水。咱们也该去找找看。”
“你是说,我们还得到那茂密的林子中去?”苏珊问。
“用不着。”彼得说,“只要有小溪,它们肯定会潺潺而下,流入大海。我们沿着海岸走,准能找得到。”
于是,他们开始趟水往回走。在松软的沙滩上,他们穿起鞋袜。爱德蒙和露茜曾异想天开地要把鞋袜都丢掉,光着脚去探险,幸亏苏珊及时阻止了他们,说那样做简直是发疯。“那样就再也找不回它们了,可如果晚上我们还要待在这里,天又冷起来,你们穿什么?”
他们穿好后,沿着海岸向前走去,左边是大海,右边是森林。这里非常恬静,只是间或传来海鸥的叫声。树林十分茂密,枝叶缠结在一起,根本看不到里面;而且,林子深处一片寂静——没有鸟儿,甚至连昆虫的动静也没有。
贝壳、海藻、海葵和那岩石缝里的小螃蟹,都非常好玩。可是,在口渴难当的时候,你就对它们不感兴趣了。更糟的是,从凉凉的海水中出来以后,他们不久便感到两条腿又热又沉甸甸的。苏珊和露茜有各自的雨衣要拿,爱德蒙的外衣丢在了车站的长椅上,所以现在他和彼得轮流着拿彼得的大衣。
不久,海岸开始向右延伸。大约一刻钟之后,他们绕过一个石崖。这石崖在前面一个急转弯,把刚才那片海域抛在了身后。举目望去,他们看到海峡对面的一片陆地上树木茂密,与脚下这片土地十分相像。
“那是一个岛吗?或者,没准儿两边很快就连在一起了。”露茜说。
“不知道。”彼得懒懒地答道。大家拖着疲惫的步子往前走,谁也不说话。
两边海岸越来越靠近。每走过一个岬角,他们就期待着看到两岸相交,可结果总是使他们失望。终于,他们来到一片岩石跟前。爬上岩顶,只见一条小路伸向远方。“真糟糕!”爱德蒙懊恼地说,“白费了半天劲儿!咱们根本无法到达那边的树林——这儿是一个小岛!”
千真万确,从这里看去,两岸之间的海峡只不过三十来米,显然是最狭窄的地方。再往前,脚下的海岸继续向右延伸,他们可以看到岛与大陆之间开阔的海面。看来,他们已经沿着岛走了大半圈了。
“看,那是什么?”露茜突然说,手指着横卧在海滩上的一条银色的、长蛇般的东西。
“小溪,一条小溪!”其他几个齐声欢呼起来。尽管已经十分疲倦,他们还是毫不迟疑地跳下岩石,向那淡水小溪跑过去。他们知道,上游的溪水才最好喝,便沿着小溪朝上游走去。树林仍然是那么茂密,好在天长日久,那小溪冲出了一条通道;弯下身来,在枝叶搭起的天然隧道里,就能顺水而上。他们在第一个水潭边跪下来,尽情地喝了个够。然后把脸浸在水里,再把胳膊也伸进去,一直浸到臂弯处。
“好极了!”爱德蒙长长地舒了一口气,“现在,让我们来点儿三明治怎么样?”
“喂,我们是不是该省着点儿吃?”苏珊犹豫地说,“也许我们以后更需要它们。”
“现在我们已经不觉得口渴了。”露茜说,“我真希望,仍然像刚才口渴时那样一点儿都不觉得饿。”
“可那些三明治怎么办呢?”爱德蒙仍不甘心,“我们可别省着不吃,结果却把它们放坏了。你们别忘了,这儿气温很高,我们把它们装在口袋里已经走了很久。”于是他们把那两包三明治取出来,分成四份。说实在的,谁都没有吃饱,但这总比什么都不吃强多了。可下一餐怎么办呢?露茜提议回到海边去捕捉海虾;可是没有网。爱德蒙认为最好是去岩石缝里搜集海鸥蛋,可谁也想不起来曾在哪里看到过海鸥蛋,再说即使找到,也无法把它们做熟。彼得心想,除非碰上好运气,否则不用多久,能有生蛋吃就不错了。当然,他明白没有必要把这话讲出来。苏珊开始懊悔不该这么早早地就把三明治一下子吃个精光。孩子们有些沉不住气了。最后,还是爱德蒙开口说道:
“听我说,现在我们只能去森林里面碰碰运气。探险家、云游四海的骑士、侠客以及许多诸如此类的古人,在这种情况下总是想办法活下来的。他们吃根茎、野果和任何可以充饥的东西。”
“什么根茎?”苏珊好奇地问。
“我一向以为那是指树根。”露茜说。
“出发吧。”彼得鼓励大家,“爱德蒙是对的。我们必须去闯闯看,这总比傻站在阳光下要强。”
于是,他们站起身来,顺着小溪向森林深处走去。行程十分艰难,茂密的枝叶拦在面前,他们不得不弯腰前进,或者从枝干上面爬过去。他们跌跌撞撞地穿过大片大片杜鹃之类的灌木丛。衣服扯破了,鞋也在小溪里搞湿了。此时此地,除了小溪流水和他们自己发出的声响之外,林子里依然是一片寂静。正当他们开始感到有些厌倦的时候,突然注意到从什么地方飘来一股清香。接着,他们看到右上方有一种十分鲜亮的色彩。
“看呀!”露茜叫道,“我说那一定是一棵苹果树。”
果然是一棵苹果树。他们一鼓作气爬上陡坡,从荆棘中踩出一条路,来到这棵老树前。树上沉甸甸地挂满了金黄色的、坚实多汁的大苹果。
“还不止一棵呢。”爱德蒙嘴里塞满了苹果,吐字含糊不清。“看那儿,还有那儿。”
“可不是,瞧,这里足有好几十棵果树!”苏珊说着,扔掉了手里的果核,一边又摘下一个大苹果。“很久很久以前,这儿一定是个果园。那时候这儿肯定不像现在这样没人照看,那些树木也还没有长起来。”
“也就是说,这是一个曾经有人居住过的小岛。”彼得沉思道。
“那是什么?”露茜指着前面。
“天哪!那儿有一堵墙!”彼得吃了一惊,“一堵古老的石墙!”
他们推开果实累累的树枝,走到了墙的跟前。这墙的年代已经很久了,有些地方已经塌下来。墙上覆盖着苔藓和那种总是长在墙上的小黄花。墙上有一个高大的门拱,这儿肯定有过一扇大门,可现在门拱几乎被一棵最高的苹果树堵塞住了。孩子们折断一些树枝,爬了进去。墙那边的光线显然明亮得多,他们惊愕地发现自己来到一片开阔地。这里没有树,只有平坦的草坪,野花盛开。四周是灰色的围墙,覆盖着常春藤。这是一个明亮、宁静而又神秘的地方,但令人感到有些阴郁。四个孩子迈步来到院子中间,心里十分高兴。现在他们可以伸伸腰,自由自在地活动一下四肢了。
第2章 古老的宝库
“这不像是个花园。”苏珊想了想说,“这准是个城堡,我们站的这个地方就是城堡的院子。”
“我明白你的意思了。”彼得说,“对,那是塔楼的废墟,那是楼梯,直通顶层。你们再看这些又宽又浅的台阶,一直通往门廊,那门准是通往大厅去的。”
“看上去可真有些年头了。”爱德蒙说。
“不错。”彼得接着说,“但愿咱们能发现当年住在这里的是些什么人,以及那是多久以前的事情。”
“我觉得这一切都十分稀奇古怪。”露茜说。
“是吗,露?”彼得转过身来,眼睛盯着她,“我也有同样的感觉。这是今天这个奇怪的日子里所发生的最奇怪的事情。我真想知道咱们是在什么地方,到底发生了什么事情。”
他们一边交谈,一边穿过院子,走进另一个门道。这里曾经是个大厅,可是现在,与外面的院子几乎没什么两样,屋顶早就没有了,只见一片荒草和雏菊丛生的空地,不过比较窄,比较短,墙比院墙高一些。在另一端有个平台,比别处大约高三英尺。
“奇怪,这儿以前真是个大厅吗?”苏珊说,“那平台是做什么用的?”
“哎,你这傻瓜。”彼得突然莫名其妙地激动起来,“你还看不出来,那是国王和贵族们坐的地方。你是不是忘记了,我们自己就曾经是国王和女王,坐在王宫的高台上,那台子跟这个都差不多的。”
“我们的凯尔帕拉维尔城堡。”提起往事,苏珊心驰神往,如在梦中,“它就坐落在纳尼亚大河的入口处。我怎能忘记呢?”
“这一切若能重现,那该多么好哇!”露茜说,“干脆咱们把这儿当做凯尔帕拉维尔。这座大厅和我们过去举行宴会的王宫十分相似。”
“只可惜没有宴会。”爱德蒙总是很实际,“天色晚了,你们看,影子这么长,而且天气也没那么热了。”
“要是我们不得已在这儿过夜的话,就必须准备一堆篝火。”彼得说,“我有火柴,咱们分头去找,看能不能搜集些干树枝来。”
大家都意识到这是明智的,