世说新语译注1-第79章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
②“刘尹”句:刘惔和王濛齐名,又是至交,两人都擅长谈玄理。清谈者经常手执麈尾,所以
刘恢把匡尾放在棺村里。殡;入殓停灵。枢 (jiu):棺材。
【译文】
长史王濛病重的时候,在灯下躺着,转动着拂尘,一边看,一边叹息说:
“这样的人,竟然连四十岁都活不到!”到他死后,丹阳尹刘惔去参加大殓
礼,把带犀角柄的拂尘放到棺材里,于是痛哭得昏死过去。
①
(11)支道林丧法虔之后,精神霣丧,风味转坠 。常谓人曰:“昔匠
② ③
石废斤于郢人 ,牙生辍弦于钟子 ,推己外求,良不虚也。冥契既逝,发言
④
莫赏,中心蕴结,余其亡矣 !”却后一年,支遂殒。
【注释】
①法虔:是支道林的同学,很有才华,得到支道林的重视,比支道林早死一年。霣丧:同“陨
丧”,指委靡不振,颓丧消沉。
②“昔匠石”句:这是引用《庄子·徐无鬼)运斤成风的故事,说的是:
郢人鼻尖上溅上了一点白土,匠石挥动斧子,飞快地替他削掉而没有碰伤鼻子;郢人也一动不动地站
着,面不改色。比喻神妙的技术,也需要双方默契配合,才能发挥作用。后来郢人死了,匠石失去了
配合的对象,神技也就无所施展了。斤,斧子。鄂人,郢都的人,实指楚人。
③“牙生”句:据《韩诗外传》载,著名的琴师伯牙鼓琴,志在泰山,钟子期听见,说:“巍
巍乎若大山!”一会又志在流水,钟子期便说:“洋洋乎若流水!”所以伯牙把钟子期当做知音。钟
子期死后,伯牙失去了知音,终身不再鼓琴。
④冥契:默契,这里指相默契的人。
【译文】
支道林失去法虔以后,精神委靡不振,风度也日渐丧失。他常对人说:
“从前匠石因为郢人死去就不再用斧子,伯牙因为钟子期死去而终止鼓琴,
推己及人,确实不假。知己已经去世,说话再也无人欣赏,心里郁结难解,
我大概要死了!”过后一年,支道林便死了。
①
(12)郗嘉宾丧,左右白郗公 :“郎丧”。既闻,不悲,因语左右:
“殡时可道。”公往临殡:一恸儿绝。
… 页面 235…
【注释】
①郗嘉宾:郗超,字嘉宾。他的父亲是郗愔。
【译文】
郗嘉宾死了,手下的人禀告郗惜说:“大郎死了。”郗愔听了,并不悲
伤,随即告诉手下人说:“入殓时可以告诉我。”;临到人殓,郗愔去参加
大殓礼,一下子哀痛得几乎气绝。
①
(13)戴公见林法师墓,曰:“德音未远,而拱木已积。冀神理绵绵,
②
不与气运俱尽耳 !”
【注释】
①德音:善言,有德者的话,用来尊称别人的言谈。拱木:两手合围那样粗的树,也指墓上的
树。
②绵绵:连续不断的样子。
【译文】
戴逢看见支道林法师的坟墓,说:“那高明的言谈还留在耳边,可是墓
上的树木已经连成一片了。但愿您那精湛的玄理能绵延不断地流传下去,不
会和寿数一起完结啊!”
①
(14)王子敬与羊绥善。绥清淳简贵,为中书郎,少亡 。王深相痛悼,
语东亭云:“是国家可惜人!”
【注释】
①清淳简贵:指本性清廉敦厚、为人简约尊贵。
【译文】
王子敬和羊绥很友好。羊绥清廉敦厚。简约尊贵,曾任中书郎,年轻时
去世。王子敬痛切地悼念着他,曾对东亭侯王珣说:“他是国内值得痛惜的
人!”
①
(15)王东亭与谢公交恶 。王在东闻谢丧,便出都诣子敬,道欲哭谢
②
公 。子敬始卧,闻其言,便惊起曰:“所望于法护。”王于是往哭。督帅
③ ④
刁约不听前 ,曰:“官平生在时,不见此客。”王亦不与语,直前哭,甚
⑤
恸,不执未婢手而退 。
【注释】
①“王东亭”句:王珣,小名法护,兄弟俩原来是谢家的女婿。王珣娶谢安弟弟谢万的女儿,
王殉弟弟王珉娶谢安的女儿,后因猜忌产生摩擦,都离了婚,两家便成了仇人。
②子敬:王献之,字子敬,是王殉的族兄,甚得谢安赏识。
③督帅:领兵的官。
④官:下属称长官为官,是敬称。
⑤未婢:谢安的儿子谢琰,小名末婢。
【译文】
东亭侯王珣和谢安双方结了仇。王殉在东边听说谢安去世,就到京都去
见王于敬,说他想去哭吊谢安。子敬起初还躺着,听了他的话,就惊讶地起
来说:“这是我对你的希望。”王于是就去哭吊。谢安帐下的督帅刁约不让
他上前,说:“大人活着的时候,从来不见这个客人。”王珣也不理他,径
直上前哭吊,哭得非常伤心,结果没有按常礼握谢琰的手就退出来了。
①
(16)王子猷。子敬俱病笃,而子敬先亡 。子猷问左右:“何以都不
②
闻消息?此已丧矣!”语时了不悲 。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,
便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬,子敬,人琴俱
… 页面 236…
亡!”因渤绝良久。月徐亦卒。
【注释】
①“王子猷”句:王子猷和王子敬是兄弟,是王羲之的儿子。
②了:完全。
【译文】
王子猷和王子敬都病得很重,子敬先去世。一天子猷问侍候的人说:“为
什么一点也没有听到子敬的音讯?这是已经去世了!”说话时一点也不悲伤。
于是就要车去奔丧,一点也没有哭。子敬平时喜欢弹琴,子猷便一直进去坐
在灵座上,拿过子敬的琴来弹,琴弦怎么也调不好,就把琴扔到地上说:“子
敬,子敬,人和琴都不在了!”说完就悲痛得昏了过去,很久才醒过来。过
了一个多月他也去世了。
①
(17)孝武山陵夕,王孝伯入临,告其诸弟曰 :“虽榱桷惟新,便自
②
有《黍离》之哀。”
【注释】
①夕:傍晚祭奠君主。王孝伯:王恭,字孝伯,是晋孝武帝皇后的哥哥。晋孝武帝死时,王恭
镇守京口。他看到执政的会稽王司马道子宠信小人,国家将有祸乱,很是忧虑,所以有《黍离)之叹。
②榱桷 (culjué):椽子,这里指孝武帝陵墓上的建筑,黍离:《诗经。王风)篇名。借指王室
衰微,心里忧伤。参看《言语)第36则注②。
【译文】
晋孝武帝去世,夕祭的时候,王孝伯进京哭祭,对他的几个弟弟说:“虽
然陵寝是新的,却让人感到有《黍离》之悲。”
(18)羊孚年三十一卒,桓玄与羊欣书曰:“贤从情所信寄,暴疾而殒
① ②
;祝予之叹,如何可言 !”
【注释】
①贤从:贤从兄弟。按:羊孚是羊欣的同祖堂兄。
②祝予:断绝我;亡我。 (公羊传·哀公十四年):“子路死,子曰:‘噫,天祝予!”
【译文】
羊孚三十一岁时死了,桓玄给羊欣的信上说:“贤堂兄是我所信赖的,
友情所寄托的人,突然暴病而死;天将亡我之叹,怎么能用言语来表达!”
①
(19)桓玄当篡位,语卞鞠云 :“昔羊子道恒禁吾此意。今腹心丧羊罕,
②
爪牙失索元,而匆匆作此低突,讵允天心 ?”
【注释】
①卞鞠:原任桓玄的长史,后桓玄举兵攻入京都,委派他任丹阳尹。
②爪牙:比喻辅佐的人。低突:唐突;冒犯。
【译文】
桓玄将要篡位的时候,对卞鞠说:“以前羊子道经常不容许我有这种意
图。现在我的心腹里头死了羊孚,助手里头又失去了索元,在这种情况下,
却要匆匆忙忙做这种冒犯君上的事,难道能符合天意?”
… 页面 237…
栖逸第十八
【题解】
栖逸,指避世隐居。囱古就有隐士,魏晋时代,战乱频仍,政治迫害日
益加重,一些对现实不满而想逃避的人或者有厌世思想的人更是羡慕起隐居
生活,以寄托自己漠视世事的情怀。而那些不甘寂寞又不耐清苦的人,虽然
追求荣华富贵,又想寄情山水,做所谓“朝隐”名士,也把隐士看成理想人
物。在这种情况下,编纂者设 《栖逸》一门。
在位者喜欢猎取举逸拔才的美名,一些人也会借隐逸来沽名钓誉,获取
高位,故有第3、4则欲罗致隐者的记述,第9则点明周子南是先隐后做官。
一般的名士也很羡慕隐士之名,例如第10则记孟少孤隐居,使得“京邑人士
思欲见之”。
至于真正的隐者,他们的生活情趣也可以从一些条日里看到。他们不愿
跟当权者合作,拒绝出仕,如第3则记嵇康跟推荐自己的人绝交。甚至“未
尝入公门”(第14则),以此保住节行的清高超逸。可是也害怕报复,还是
要考虑“保身之道”(第2则)。他们口不言世事,甚至连修真养性之道也
不愿谈,如第1则所记。平时“好游山水”所以第16则说的“实有济胜之具”
就得到时人的称道。他们“萧然无事,常内足于怀”,“不惊宠辱”(第6
则);“衣食有无,常与村人共”(第8则)。有的潜心体会佛经和道家养
生方法(第11则)。这些就是他们生活的部分写照。
①
(1)阮步兵啸,闻数百步 。苏门山中,忽有真人,樵伐者咸共传说。
②
阮籍往观,见其人拥膝岩侧;籍登岭就之,箕踞相对 。籍商略终古,上陈
③
黄。农玄寂之道,下考三代盛德之美,以问之,讫然不应 。复叙有力之教、